HISTORIA DE NUESTRA SAL



Siempre hemos arrancado al mar el mismo producto y de la misma forma, garantizando así sus innumerables propiedades desde tiempos inmemoriales. Al igual que ya lo hacían fenicios y romanos, producimos la sal por la evaporación de agua del mar, utilizando solamente la energía del sol y el viento… Así de sencillo.


We have always taken to the sea he himself product and of the same form, thus guaranteeing its innumerable properties from immemorial times. Like Phoenicians and Romans already did, we produce the salt by the water evaporation of the sea, only using the energy of the sun and the wind… That simple.









Desde 1923, Unión Salinera de España, S.A. ha sido la empresa a seguir. Innovando continuamente, desde el sistema de producción, único en España, hasta en desarrollar productos específicos para cada sector.


Somos el ejemplo a imitar, y nuestros clientes, conscientes de ello, permanecen con nuestra misma filosofía. Investigar y desarrollar nos mantiene vivos.


From 1923, Unión Salinera de España, S.A. it has been the company to follow. Innovating continuously, from the production system, unique in Spain, to in developing specific products for each sector.


We are the example to imitate, and our clients, conscious of it, remain with our same philosophy. To investigate and to develop maintain to us alive.









Por regla general, la sal marina tiene un 86% de cloruro sódico (NaCl) y trazas de oligoelementos como calcio, cloruro de magnesio, potasio, yodo y manganeso. La sal marina refinada es compuesta casi exclusivamente de cloruro de sodio (más de 99%).

General rule, sea salt has a 86% sodium chloride (NaCl) and trace amounts of trace elements such as calcium, magnesium, potassium, iodine and manganese chloride. Refined sea salt is almost exclusively made up of sodium chloride (over 99%)







La sal marina se produce principalmente en salinas situadas en lugares cálidos, donde la acción del sol y de los vientos permite la evaporación del agua de mar hasta que se formen los cristales de sal, una vez desecada la balsa se procede a la extracción de la sal con una única cosecha a finales de verano.


Sea salt is produced mainly in salinas located in warm places, where the action of the Sun and the winds allows the evaporation of the sea water until salt crystals are formed, dried once the raft comes to the extraction of salt with a single harvest in late summer.







Las Salinas de Torrevieja, a diferencia de todas las demás, no necesitan desecar la laguna para la extracción de la sal, gracias a la alta concentración de sal en el agua la sal precipita al fondo de la laguna, donde por medido de modernas técnicas de recolección  guiada por satélite se extrae del fondo sin desecar la laguna permitiendo una producción homogenea e ininterrumpida durante todo el año, manteniendo así una calidad constante sin variaciones ni diferencias entre la sal de distintas campañas, respetando el ecosistema y toda su fauna.

The Salinas of Torrevieja, unlike all the others, need not desiccate the lagoon for the extraction of salt, due to the high concentration of salt in the water the salt precipitates to the bottom of the lagoon, where by measured modern techniques of harvesting guided by satellite is extracted from the Fund without dewatering the lagoon allowing a homogeneous production and uninterrupted throughout the yearthus maintaining a constant quality without variations or differences between the salt of different campaigns, respecting the ecosystem and all its wildlife.




                             


Vídeo sobre la extracción de sal en las salinas de Torrevieja:


                                  


Sales del centro, Empresa distribuidora de sal, comercializamos y distribuimos todo tipo de sales de Unión salinera de España S.A, filial del Grupo Salins, grupo salinero líder en Europa con marcas como; Regenia, Disal, Torresal, Acuapur, Salinas de Parques Naturales, Aquaswim, Le Saunier de Camargue, Flor de Sal Cabo de Gata.


Sales center, salt distribution company, market and distribute all types of salts salt Union of Spain SA, a subsidiary of Salins Group, Europe's leading salt group with brands such as; Regenia, Disal, Torresal, Acuapur, Salinas Natural Park, Aquaswim, Le Saunier de Camargue, Flor de Sal Cabo de Gata.
www.salesdelcentro.es 

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada